总是这样,韦尔斯利

2020年5月18日

2020年春季刊韦尔斯利杂志

女孩背对着背景看着灯具和电脑,手里拿着一本书

在我写这篇文章的时候,我们正处于一场全球流行病之中。上周,我们做出了一个非常令人悲伤但却至关重要的决定:让学生们回家度过本学年余下的时间。3月30日,也就是从现在算起的10天,远程授课将恢复,这要感谢全体教职员工的英勇努力。我非常感谢他们在这个充满挑战的特殊时刻所做出的贡献。

未知和不确定的东西太多了。然而,有一件事是非常清楚的:卫尔斯理社区的无穷力量和韧性。

我到处都能看到。作为先驱者,女校友们已经采取行动,提供住房、经济支持和许多其他事情。教职员工不知疲倦地工作,以应对后勤和人类危机。在这一切之中,我们的学生以非凡的方式聚在一起。

其中一个引起了纽约时报,记录也就是所谓的新型冠状病毒“fauxmencement”仪式.高年级学生一个接一个地走上前来,分享了自己的感想。(他们收集的不是文凭,而是鲜花。)在3月17日的一组照片中,有Hooprolling和Stepsinging,有悲伤和庆祝,这些都被拍得很漂亮。

当我和这届2020届的红色毕业生一起开始自己的卫尔斯理职业生涯时,这些活动对我来说尤其令人心酸。作为一名在公共卫生领域工作的医生,我承认听到这个临时聚会的消息并不高兴,但作为卫尔斯理的校长,我也被深深地感动了。这是多么非凡的机智和韧性啊。这是对韦尔斯利和彼此的爱。

这种爱的感觉在我们的校友中是显而易见的,当你们彼此拥抱,我们的学生,更加紧密。12岁的梅兰妮·贝利尼在推特上写道:“我希望这些韦尔斯利宝贝能够在更好的情况下被介绍到校友网络,但是你好,欢迎,我们♥你,坚持住。”据最近一次统计,近600名女校友向卫尔斯理捐款,帮助支付学生的搬家和旅行费用。韦尔斯利学生援助协会是一个杰出的合作伙伴,提供了急需的即时支持。女校友们也向住在养老院或有可能感到孤立的年长毕业生伸出援手。

我想特别向卫尔斯理的许多站在卫生保健和其他一线救援人员以及那些提供基本服务的女校友们致敬。我知道在座的有成百上千人,我们期待着在接下来的几个月里听到你们的故事,并庆祝你们的故事。

在这悲惨的年代,我们的拉丁格言让人心惊胆战。非部长职务.不是被人侍奉,而是服侍人。我希望,在这次紧急情况之后,我们能在这一势头的基础上继续努力。

在世界各地,我们都在探索未知的领域。卫尔斯理的社区是这个全球背景下的一个生态系统,我很自豪地看到我们当中最好的人脱颖而出。

这已经不是卫尔斯理第一次面临毁灭性危机了。奇怪的是,本周早些时候,学生离开校园的最后期限正好是1914年卫尔斯理学院礼堂火灾的周年纪念日。1914年3月17日的晚上,当火焰在学生和教授周围燃烧时,他们被一声叮当作响的锣声从睡梦中惊醒。一旦他们安全离开着火的大楼,学生们组成了一个人链来营救贵重物品,把它们一个接一个地从山上传递到图书馆。

今天,另一条人链正在形成。虽然我们身体分离,无法接触到对方,但我们之间的纽带就像一个世纪前瓦班湖边形成的手链一样真实。现在,就像那时一样,我们联合起来保护最重要的东西。现在,一如既往,我们永远团结在一起,韦尔斯利。

阅读纽约时报故事,访问bit . ly / wellesley20